ENTRANTES / STARTERS / ENTRÉES
ENSALADAS / SALADS / SALADES
CARPACCIOS / CARPACCIOS / CARPACCIOS
CARNES/ MEATS / VIANDES
RISOTTOS / RISOTTOS / RISOTTOS
LASAÑA / LASAGNA / LASAGNE
LA PASTA TRADICIONAL / TRADITIONAL PASTA / PÂTES TRADITIONNELLES
PASTA RELLENA / STUFFED PASTA / PÂTES FARCIES
PIZZA / PIZZA / PIZZA
INFANTIL / KIDS / ENFANTS
POSTRES / DESSERTS / DESSERTS
BEBIDAS / DRINKS / BOISSONS
ALERGIAS / ALLERGIES / ALLERGIES
MENÚS
Antipasti
ENTRANTS IDEALS PER A COMPARTIR
ENTRANTES IDEALES PARA COMPARTIR
IDEAL STARTERS TO SHARE
ENTRÉES IDÉAUX POUR PARTAGER
PROVOLONE AL FORNO / 13,50 €
Formatge fos sobre llit de tomàquet i focaccia amb orenga.
Queso fundido sobre lecho de tomate y focaccia con orégano.
Melted cheese on tomato bed and focaccia with oregano.
Fromage fondu sur lit de tomate et focaccia à l’origan.
GRAND ANTIPASTO ITALIANO (PER 2/3 PERSONES) / 26,00 €
Taula de selecció d’embotits italians.
Tabla de selección de embutidos italianos.
Selection table of Italian cold cuts.
Tableau de sélection de charcuterie italienne.
INSALATA DI BURRATINA CON CUORE DI PANNA / 14,90 €
Formatge fresc de vaca cremós amb rúcula i tomàquets xerri.
Queso fresco de vaca cremoso con rúcula y tomates cherry.
Fresh creamy cow cheese with arugula and cherry.
Fromage de vache crémeux frais avec roquette et tomates cerises.
VITELLO TONNATO / 16,00 €
Carn de llom de porc ibèric rostida servida freda amb una salsa maionesa de tonyina, anxoves i tàperes.
Carne de lomo de cerdo ibérico asada servida fría con una salsa mayonesa de atún, anchoas y alcaparras.
Roast loin of iberian pork served cold with a mayonnaise sauce una, anchovies and capers.
Rôti de porc ibérique servi froid avec une sauce mayonnaise de thon, anchois et câpre.
SCHIACCIATA ARTIGIANALE AROMATICA / 7,50 €
Pa de pizza artesà amb herbes aromàtiques.
Pan de pizza artesano con hierbas aromáticas.
Artisan pizza bread with aromatic herbs.
Pain à pizza artisanal aux herbes aromatiques.
SCHIACCIATA GLUTEN FREE / 9,90 €
Pa de pizza artesà amb herbes aromàtiques.
Pan de pizza artesano con hierbas aromáticas.
Artisan pizza bread with aromatic herbs.
Pain à pizza artisanal aux herbes aromatiques.
BRUSCHETTA / 11,90 €
Pa schiacciata artesà amb trossos de tomàquet, all i alfàbrega.
Pan schiacciata artesano con trozos de tomate, ajo y albahaca.
Artisan schiacciata bread with chunks of tomato, garlic, and basil.
Pain schiacciata artisanal avec morceaux de tomate, ail et basilic.
IMPEPATA DI COZZE / 11,90 €
Musclos al vapor amb tomàquet xerri, all, pebre negre i julivert.
Mejillones al vapor con tomate cherry, ajo, pimienta negra y perejil.
Steamed mussels with cherry tomatoes, garlic, black pepper, and parsley.
Moules à la vapeur avec tomates cerises, ail, poivre noir et persil.
RACIÓ DE PA “IL CUORE” / 1,80 € (PER PERSONA)
Pa “Il Cuore”, pa de Sardenya carasau i taralli de Puglia.
Pan “Il Cuore”, pan de Cerdeña carasau y taralli de Puglia.
“Il Cuore” bread, carasau Sardinian bread and taralli from Puglia.
Pain “Il Cuore”, pain sarde carasau et taralli des Puglia.
10% IVA INCLÒS.
La insalate
LES AMANIDES
LAS ENSALADAS
THE SALADS
SALADES
CAPRESE / 14,50 €
Carpaccio de tomàquet amb esfera de mozzarella fior di latte i alfàbrega fresca.
Carpaccio de tomate con esfera de mozzarella fior di latte y albahaca fresca.
Tomato carpaccio with mozzarella fior di latte sphere and fresh basil.
Tomate fraiche avec sphere de mozzarella fior di latte et basilic frais.
ALLEGRA / 14,50 €
Mesclum, poma, formatge feta, mix de fruits secs, vinagreta de mostassa i mel.
Mezclum, manzana, queso feta, mix de frutos secos, vinagreta de mostaza y miel.
Mezclum, apple, feta cheese, mix of nuts, honey mustard vinaigrette.
Mezclum, pomme, fromage feta, mélange de noix, vinaigrette à la moutarde et miel.
CAPRA / 14,50 €
Mesclum, crostons, tomàquets secs, mix de fruits secs, tomàquets xerri, vinagreta de fruits vermells i formatge de cabra.
Mezclum, picatostes, tomates secos, mix de frutos secos, tomatitos cherry, vinagreta de frutos rojos y queso de cabra.
Mezclum, croutons, dried tomatoes, nut mix, cherry tomatoes, red fruit vinaigrette and goat cheese.
Mezclum, croûtons, tomates séchées, mélange de noix, tomates cerises, vinaigrette aux fruits rouges et fromage de chèvre.
TRICOLORE / 17,90 €
Carpaccio de tomàquet, mozzarella de bufala, alvocat i alfàbrega.
Carpaccio de tomate, mozzarella de bufala, aguacate y albahaca.
Tomato carpaccio, buffalo mozzarella, avocado and basil.
Carpaccio de tomate, mozzarella de bufflonne, avocat et basilic.
CESAR / 15,90 €
Mesclum, pollastre, crostons, salsa cèsar i formatge parmesà.
Mezclum, pollo, picatostes, salsa césar y queso parmesano.
Mezclum, chicken, croutons, caesar sauce and parmesan cheese.
Mezclum, poulet, croûtons, sauce césar et parmesan.
10% IVA INCLÒS.
I carpacci
ELS CARPACCIOS
LOS CARPACCIOS
THE CARPACCIOS
LES CARPACCIOS
CARPACCIO BLACK ANGUS “LA NOSTRA” / 17,00 €
Carpaccio de vedella Black Angus amb ruca i escates de parmesà.
Carpaccio de ternera Black Angus con rúcula y escamas de parmesano.
Black Angus Carpaccio with arugula and Parmesan flakes.
Carpaccio Black Angus avec roquette et flocons de parmesan.
CARPACCIO DI BACCALÁ / 16,00 €
Bacallà sobre llit de tomàquet ratllat.
Bacalao sobre lecho de tomate rallado.
Cod on a bed of grated tomato.
Morue sur un lit de tomate râpée.
CARPACCIO DI GAMBERETTI / 19,90 €
Carpaccio de gambes amb vinagreta de cítrics.
Carpaccio de gambas con vinagreta de cítricos.
Shrimp carpaccio with citrus vinaigrette.
Carpaccio de crevettes avec vinaigrette aux agrumes.
10% IVA INCLÒS.
Le carni
CARNS
CARNES
MEATS
VIANDES
SCALOPPINE ALLA CREMA DI TARTUFO CON MACARRONI RIGATI / 19,90 €
Llom de porc ibèric, amb salsa de crema de llet i tòfona acompanyat de pasta macarroni rigati.
Lomo de cerdo ibérico, con salsa de crema de leche y trufa acompañado de pasta macarroni rigati.
Iberian pork loin, with cream sauce and truffle accompanied by macarroni rigati. pasta.
Longe de porc ibérique, avec sauce à la crème et truffe accompagné de pâtes macarroni rigati.
TAGLIATA ALLA TOSCANA BLACK ANGUS ALLA PIETRA / 35,00 €
Entrecot de 350 g Black Angus (Irlanda) amb tataki, servit sobre pedra calenta (només a terrassa) i acompanyat de patates fregides i pebrots del padró.
Entrecot de 350 g Black Angus (Irlanda) en tataki, servido sobre piedra caliente (sólo en terraza) y acompañado de patatas fritas y pimientos del padrón.
350 g Black Angus (Ireland) entrecote in tataki, served on a hot stone (only on the terrace) and accompanied by fries and padrón peppers.
Entrecôte de 350 g de Black Angus (Irlande) en tataki, servie sur une pierre chaude (uniquement en terrasse) et accompagnée de frites et de piments padrón.
ENTRECOTTE DE VEDELLA “LA NOSTRA” / 23,00 €
Entrecot de (200 g) al grill acompanyat de patates fregides i pebrots del padró.
Entrecot de (200 g) al grill acompañado de patatas fritas y pimientos del padrón.
Entrecote (200 g) grilled accompanied by fries and padrón peppers.
Entrecôte (200 g) grillée accompagnée de frites et de piments padrón.
10% IVA INCLÒS.
Pasta tradizionale
LA PASTA TRADICIONAL
LA PASTA TRADICIONAL
TRADITIONAL PASTA
PÂTES TRADITIONNELLES
Cada tipus de pasta va amb la seva salsa per gaudir-les al màxim. Les nostres combinacions no són alterables, ja que són fruit d’experiència i tradició culinària italiana.
SPAGHETTI ALLE VONGOLE / 18,90 € (SENSE GLUTEN +2,75 €)
Espaguetis amb cloïsses de Cambrils, all, julivert i tomàquets xerri.
Espaguetis con almejas de Cambrils, ajo, perejil y tomates cherry.
Spaghetti with Cambrils clams, garlic, parsley and cherry tomatoes.
Spaghetti aux palourdes de Cambrils, ail, persil et tomates cerises.
SPAGHETTI AL RAGÚ / 17,90 € (SENSE GLUTEN +2,75 €)
Espaguetis amb salsa bolonyesa.
Espaguetis con salsa boloñesa.
Spaghetti with Bolognese sauce.
Spaghetti à la sauce bolognaise.
SPAGHETTI AL PESTO / 18,90 € (SENSE GLUTEN +2,75 €)
Espaguetis amb el nostre pesto a base d’alfàbrega, pinyons i parmesà.
Espaguetis con nuestro pesto a base de albahaca, piñones y parmesano.
Spaghetti with pesto sauce.
Spaghetti à la sauce pesto.
TAGLIATELLE ALLA CREMA DI FUNGHI PORCINI / 18,90 €
Tallarines d’ou amb salsa de bolets italians i reducció de crema de llet.
Tallarines de huevo con salsa de setas italianas y reducción de crema de leche.
Egg tagliatelle with Italian mushroom sauce and milk cream reduction.
Tagliatelles d’oeuf avec sauce aux champignons italiens et réduction de crème de lait.
TAGLIATELLE ALLA STROGONOFF / 18,90 €
Tallarines d’ou amb salsa a base de salmó fumat, vodka i reducció de crema de llet.
Tallarinas de huevo en salsa a base de salmón ahumado, vodka y reducción de crema de leche.
Egg noodles in a sauce based on smoked salmon, vodka and heavy cream reduction.
Nouilles aux œufs dans une sauce à base de saumon fumé, vodka et réduction de crème épaisse.
MACARRONI RIGATI PANNA E BACON / 17,90 €
Macarrons amb salsa a base de crema de llet i bèicon.
Macarrones con salsa a base de crema de leche y bacon.
Macaroni with a cream-based sauce and bacon.
Macaronis avec une sauce à base de crème de lait et de bacon.
RIGATONI ALLA ARRABBIATA / 17,90 €
Macarrons XL amb salsa a base de tomàquet xerri, all, oli extra verge i bitxo.
Macarrones XL con salsa a base de tomate cherry, ajo, aceite extra virgen y guindilla.
Macaroni XL with sauce based on cherry tomato, garlic, extra virgin oil and chili pepper.
Macaroni XL avec sauce à base de tomates cerises, ail, huile extra vierge et piment.
10% IVA INCLÒS.
Pasta ripiena
PASTA FARCIDA
PASTA RELLENA
STUFFED PASTA
PÂTES FARCIES
Cada tipus de pasta va amb la seva salsa per gaudir-les al màxim. Les nostres combinacions no són alterables, ja que són fruit d’experiència i tradició culinària italiana.
SACCHETTI DI PERA E PECORINO CON GORGONZOLA E NOCI / 18,50 €
Pasta fresca farcida de pera i formatge amb salsa de formatge gorgonzola, nous i reducció de crema de llet.
Pasta fresca rellena de pera y queso con salsa de queso gorgonzola, nueces y reducción de crema de leche.
Fresh pasta stuffed with pear and cheese with cheese sauce gorgonzola, walnuts and milk cream reduction.
Pâtes fraîches farcies à la poire et le fromage avec sauce du fromage gorgonzola et noix à la crème réduite.
QUADRATI AI CARCIOFI ALLA CREMA DI CARCIOFI / 18,50 €
Pasta fresca farcida de carxofes amb salsa de carxofes i reducció de crema de llet.
Pasta fresca rellena de alcachofas con salsa de alcachofas y reducción de crema de leche
Fresh pasta stuffed with artichokes with artichoke sauce and heavy cream reduction
Pâtes fraîches farcies aux artichauts avec sauce aux artichauts et réduction de crème épaisse
FIORI DI BURRATA AL POMODORO E BASILICO / 18,50 €
Pasta fresca farcida de burrata amb salsa a base de tomàquet San Marzano, all i alfàbrega.
Pasta fresca rellena de burrata con salsa a base de tomate San Marzano, ajo y albahaca.
Fresh pasta stuffed with burrata with a San Marzano tomato-based sauce, garlic and basil.
Pâtes fraîches farcies à la burrata avec une sauce à base de tomates San Marzano, ail et basilic.
MEZZELUNE DI FORMAGGIO E CIPOLLA CARAMELLATA ALLA CREMA DI FORMAGGI / 18,50 €
Pasta fresca farcida de formatges i ceba caramel·litzada amb salsa a base de formatges italians i reducció de crema de llet.
Pasta fresca rellena de quesos y cebolla caramelizada con salsa a base de quesos italianos y reducción de crema de leche.
Fresh pasta stuffed with cheese and caramelized onion with a sauce based on Italian cheeses and cream reduction.
Pâtes fraîches farcies au fromage et oignons caramélisés avec une sauce à base de fromages italiens et réduction de crème.
RAVIOLI AL TARTUFO ALLA CREMA TARTUFATA / 19,00 €
Pasta fresca farcida de tòfona amb salsa a base de crema de tòfona.
Pasta fresca rellena de trufa con salsa a base de crema de trufa.
Fresh pasta stuffed with truffle with truffle cream sauce.
Pâtes fraîches farcies à la truffe avec sauce à la crème de truffe.
PANZEROTTI AI SAPORE DI MARE ALLA SORRENTINA / 19,00 €
Pasta fresca farcida de marisc amb salsa a base de tomàquet San Marzano, alfàbrega, all i toc de bitxo.
Pasta fresca rellena de marisco con salsa a base de tomate San Marzano, albahaca, ajo y toque de guindilla.
Fresh pasta stuffed with seafood with a San Marzano tomato-based sauce, basil, garlic and a touch of chilli.
Pâtes fraîches farcies aux fruits de mer avec une sauce à base de tomates San Marzano, basilic, ail et une touche de piment.
CAPPELLETTI DI ZUCCA ALLA CREMA DI PESTO / 18,90 €
Pasta fresca farcida de carabassa amb salsa a base de pesto fresc amb crema de llet.
Pasta fresca rellena de calabaza con salsa a base de pesto fresco con crema de leche.
Fresh pasta stuffed with pumpkin with a sauce based on fresh pesto with heavy cream.
Pâtes fraîches farcies au potiron avec une sauce à base de pesto frais à la crème épaisse.
10% IVA INCLÒS.
I risotti
(2 persones mínim)
ELS RISOTTOS
LOS RISOTTOS
THE RISOTTOS
LES RISOTTOS
CREMOSO RISOTTO AI FUNGHI PORCINI / 17,00 €
Arròs Arborio saltat a la mantega amb bolets italians i parmesà.
Arroz Arborio salteado a la mantequilla con setas italianas y parmesano.
Arborio rice sauteed in butter with mushrooms and parmesan.
Riz Arborio sauté au beurre avec des champignons et parmesan.
CREMOSO RISOTTO AI CARCIOFI TARTUFATI / 17,00 €
Arròs Arborio saltat a la mantega amb carxofes i crema de tòfona i parmesà.
Arroz Arborio salteado en mantequilla con alcachofas y crema de trufa y parmesano.
Arborio rice sautéed in butter with artichokes, truffle cream, and Parmesan.
Riz Arborio sauté au beurre avec artichauts, crème de truffe et parmesan.
10% IVA INCLÒS.
Le lasagne della nonna
LA LASSANYA DE SEMPRE
LA LASAÑA DE SIEMPRE
THE LASAGNA OF ALWAYS
LE LASAGNE DE TOUJOURS
LASAGNA DELLA NONNA AL RAGÚ / 16,00 €
Lasanya de carn a la bolonyesa feta a l’estil de l’àvia Beatrice
Lasaña de carne en la boloñesa hecha al estilo de la abuela Beatrice
Lasagna with meat in the bolognese made in the style of Grandma Beatrice
Lasagne à la viande à la bolognaise à la manière de grand-mère Béatrice
LASAGNA DI VERDURE DELL’ORTO / 16,00 €
Lasanya de verdures de l’hort feta a l’estil de l’àvia Beatrice
Lasaña de verduras del huerto hecha al estilo de la abuela Beatrice
Vegetable lasagna from the garden made Grandma Beatrice’s style
Lasagnes aux légumes du jardin façon grand-mère Béatrice
10% IVA INCLÒS.
Le pizze
Totes les nostres pizzes són elaborades de forma artesanal i professional amb farines especials napolitanes i amb una fermentació de 48 hores, amb el resultat d’una pizza lleugera i fàcilment digerible.
Tots els nostres ingredients són fruit d’una acurada selecció, partint de la mozzarella fior di latte 100% pura, el nostre tomàquet italià i la resta dels nostres productes.
* A Il Cuore disposem de massa 100% Gluten Free. Tot i que la massa és sense gluten, són cuites al mateix forn napolità que la resta de les nostres pizzes fetes de farina de blat. Així que no podem garantir que no hi hagi contaminació creuada. Per tant, som una pizzeria adequada per la gent amb intolerància al gluten, però NO ho som per la gent celíaca.
Totes les nostres pizzes són condimentades amb oli d’oliva verge extra i alfàbrega fresca
*SENSE GLUTEN + 3,50 € | INGREDIENT EXTRA + 1,50 € | 10% IVA INCLÒS.
AI FORMAGGI / 17,00€
Mozzarella Fior di latte, gorgonzola, parmesà, ricotta i formatge de cabra
Mozzarella Fior di latte, gorgonzola, parmesano, ricotta y queso de cabra
Mozzarella Fior di latte, gorgonzola, parmesan, ricotta and goat cheese
Mozzarella Fior di latte, gorgonzola, parmesan, ricotta et fromage de chèvre
BARBACOA / 15,00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, bacon, salsa barbacoa i bolonyesa
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, bacon, salsa barbacoa y boloñesa
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte, bacon, barbecue sauce and bolognese
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte, viande hachée, bacon, sauce barbecue et bolognaise
BRITISH / 16,50 €
Tomaquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, bacon, xampinyons i ceba.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di Latte, bacon, champiñones y cebolla.
San Marzano tomatoes, Fior di Latte mozzarella, bacon, mushrooms, and onion.
Tomates San Marzano, mozzarella Fior di Latte, bacon, champignons, et oignon.
BUFALINA / 18,00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella de búfala en sortir del forn, rúcula, tomàquet xerri, parmesano i alfàbrega
Tomate San Marzano, mozzarella de búfala al salir del horno, rúcula, tomate cherri, parmesano y albahaca
San Marzano tomato, buffalo mozzarella when leaving the oven, arugula, cherry tomato, parmesan and basil
Tomate San Marzano, mozzarella de bufflonne à la sortie du four, roquette, tomate cerise, parmesan et basilic
CALZONE FARCITO / 16’50€
Mozzarella Fior di latte, pernil dolç, xampinyons, formatge ricotta, tomàquet San Marzano i carxofa
Mozzarella Fior di latte, jamón york, champiñones, queso ricotta, tomate San Marzano y alcachofa
Mozzarella Fior di latte, ham, mushrooms, ricotta cheese, San Marzano tomato and artichoke
Mozzarella Fior di latte, jambon, champignons, ricotta, tomate San Marzano et artichaut
CARBONARA / 17,50 €
Mozzarella Fior di latte, rovell d’ou, guanciale, pecorino i pebre molt.
Mozzarella Fior di latte, yema de huevo, guanciale, pecorino y pimienta molida.
Fior di latte mozzarella, egg yolk, guanciale, pecorino and ground pepper.
Mozzarella Fior di latte, jaune d’œuf, guanciale, pecorino et poivre moulu.
AL CRUDO DI PARMA / 18’00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella fior di latte, pernil de Parma en sortir del forn, tomàquets xerri, ruca i parmesà
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, jamón de Parma al salir del horno, tomates cherry, rúcula y parmesano
San Marzano tomato, fior di latte mozzarella, Parma ham when leaving the oven, cherry tomatoes, arugula and parmesan
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, jambon de Parme à la sortie du four, tomates cerises, roquette et au parmesan
CUORE / 18’00€
Mozzarella Fior di latte, pancetta arrotolata, tomàquets xerri i burrata en sortir del forn
Mozzarella Fior di latte, pancetta arrotolata, tomates cherry y burrata al salir del horno
Fior di latte mozzarella, pancetta arrotolata, cherry tomatoes and burrata when out of the oven
Mozzarella Fior di latte, pancetta arrotolata, tomates cerises et burrata à la sortie du four
DIAVOLINA / 15,00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte i salami italià picant
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte y salami italiano picante
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte and spicy Italian salami
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte et salami italien épicé
FUNGHETTO / 18,00€
Mozzarela fior di late, funghi porcini, crema de tòfona i mozzarella de búfala en sortir del forn
Mozzarella Fior di latte, funghi porcini, crema de trufa y mozzarella de búfala al salir del horno
Fior di latte mozzarella, funghi porcini, truffle cream and buffalo mozzarella when leaving the oven
Fior di latte mozzarella, funghi porcini, crème de truffe et mozzarella de buffle à la sortie du four
GAUDÍ / 18,00 €
Mozzarella Fior di latte, gambes, carabassó, crema d’olives, tàperes i all.
Mozzarella Fior di latte, gambas, calabacín, crema de aceitunas, alcaparras y ajo.
Mozzarella Fior di latte, crevettes, courgettes, crème d’olive, câpres et ail.
Mozzarella Fior di latte, prawns, zucchini, olive cream, capers and garlic.
GIÓ / 18,00 €
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, salame de Milà, xampinyons, ruca i burrata.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, salame de Milán, champiñones, rúcula y burrata.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, salami de Milan, champignons, roquette et burrata.
San Marzano tomato, Fior di latte mozzarella, Milan salami, mushrooms, arugula and burrata.
MARGHERITA / 12,00 €
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte
ORTOLANA / 17,00€
Mozzarella Fior di latte, tomàquet San Marzano, albergínia, carabassó, carxofa, tomàquet xerri groc i pesto genovés.
Mozzarella Fior di latte, tomate San Marzano, berenjena, calabacín, alcachofa, tomate cherri amarillo y pesto genovés.
Mozzarella Fior di latte, San Marzano tomato, aubergine, zucchini, artichoke, yellow cherry tomato and Genoese pesto.
Mozzarella Fior di latte, tomate San Marzano, aubergine, courgette, artichaut, tomate cerise jaune et pesto génois.
PALLOL / 18,00 €
Mozzarella Fior di latte, llonganissa, carxofes i crema de trufa.
Mozzarella Fior di latte, longaniza, alcachofas y crema de trufa.
Mozzarella Fior di latte, sausage, artichauts et crème de truffe.
Mozzarella Fior di latte, saucisse, artichokes and truffle cream.
PARMIGIANA / 18,00 €
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, albergínia confitada, parmesà, alfàbrega i crema de ricotta.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, berenjena confitada, parmesano, albahaca y crema de ricotta.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, aubergine confite, parmesan, basilic et crème de ricotta.
San Marzano tomato, Fior di latte mozzarella, confit aubergine, parmesan, basil and ricotta cream.
PROSCIUTTO / 13,50€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte i pernil dolç
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte y jamón dulce
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte and ham
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte et jambon
ROMAGNOLA / 18’00€
Mozzarella Fior di latte, tomàquet a rodanxes, pesto genovès, mortadel·la de Bolonya en sortir del forn.
Mozzarella Fior di latte, tomate en rodajas, pesto genovés, mortadela de Bolonia al salir del horno.
Mozzarella Fior di latte, sliced tomato, Genoese pesto, Bologna mortadella when out of the oven.
Mozzarella Fior di latte, tranche de tomate, pesto génois, mortadelle de Bologne à la sortie du four.
SICILIANA / 17,00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, tàperes, anxoves, olives negres i orenga
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, alcaparras, anchoas, aceitunas negras y orégano
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte, capers, anchovies, black olives and oregano
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte, câpres, anchois, olives noires et origan
TONNO E CIPOLLA / 14,50€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, tonyina i ceba vermella
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, atún y cebolla roja
San Marzano tomato, Fior di latte mozzarella, tuna and red onion
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, thon et oignon rouge
TRE PORCELLINI / 17,00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, salami Milano, béicon i pernil dolç.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, salami Milano, bacon y jamón york.
San Marzano tomatoes, Fior di Latte mozzarella, Milano salami, bacon, and ham.
Tomates San Marzano, mozzarella Fior di Latte, salami Milano, bacon et jambon.
VESUVIO / 18’00€
Tomàquet San Marzano, mozzarella fior di latte, salami italià picant , gorgonzola i mozzarella de búfala en sortir del forn.
Tomate San Marzano, mozzarella fior di latte, salami italiano picante, gorgonzola y mozzarella de búfala al salir del horno.
San Marzano tomato, fior di latte mozzarella, spicy Italian salami, gorgonzola and buffalo mozzarella when leaving the oven.
Tomate San Marzano, mozzarella fior di latte, salami italien épicé, gorgonzola et mozzarella de buffle à la sortie du four.
4 STAGIONI / 16’50€
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte, pernil, xampinyons, carxofes i olives negres.
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte, jamón, champiñones, alcachofas y aceitunas negras.
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte, ham, mushrooms, artichokes and black olives.
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte, jambon, champignons, artichauts, olives noires.
Totes les nostres pizzes són condimentades amb oli d’oliva verge extra i alfàbrega fresca
*SENSE GLUTEN + 3,50 € | INGREDIENT EXTRA + 1,50 € | 10% IVA INCLÒS.
Per i più piccoli
PELS MÉS PETITS
PARA LOS MÁS PEQUEÑOS
FOR THE LITTLE ONES
POUR LES PETITS
PIZZA MICKEY / 11,00 €
Tomàquet San Marzano, mozzarella Fior di latte i pernil dolç
Tomate San Marzano, mozzarella Fior di latte y jamón york
San Marzano tomato, mozzarella Fior di latte and ham
Tomate San Marzano, mozzarella di Fior di latte et jambon
FINGERS DI POLLO / 11,00 €
Fingers de pollastre amb patates fregides.
Fingers de pollo con patatas fritas.
Chicken fingers with french fries.
Chicken fingers avec frites.
BABY PASTA / 11,00 €
A escollir entre macarrons/espaguetis amb salsa de tomàquet, salsa bolonyesa o nata amb bacó
A escoger entre macarrones/espaguetis con salsa de tomate, salsa boloñesa o nata con bacon
Choose between macaroni/spaghetti with tomato sauce, bolognese sauce or cream with bacon
10% IVA INCLÒS.
I dolci
LES POSTRES
LOS POSTRES
THE DESSERTS
LES DESSERTS
TIRAMISÙ IL CUORE / 6,75 €
Tiramisú genuí italià
Tiramisú genuino italiano
Genuine Italian Tiramisu
Tiramisu authentique italien
PANNA COTTA IL CUORE / 6,75 €
Flam italià a base de crema de llet i nata (Toppings: Nutella, fruits vermells o festucs).
Flan italiano a base de crema de leche y nata (Toppings: Nutella, frutos rojos o pistachos).
Italian flan based on cream and cream (Toppings: Nutella, red fruits or pistachios).
Flan italien à base de crème et de crème (Toppings: Nutella, fruits rouges ou pistaches).
CANNOLO SICILIANO IL CUORE / 6,75 €
Massa enroltallada de farina i ou, farcida de ricota, sucre, festucs i taronja confitada
Masa enrrollada de harina y huevos, rellena de ricota, azúcar, pistachos y naranja confitada
Rolled dough of flour and eggs, stuffed with ricotta, sugar, pistachios and candied orange
Pâte roulée de farine et d’oeufs, farcie de ricotta, sucre, pistaches et orange confite
COPA DI GELATO AL GUSTO / 6,00 €
Copa de gelat al gust
Copa de helado al gusto
Ice cream to taste
Crème glacée à votre choix
CAFÈ IRLANDÈS / 7,00 €
Cafè Irlandès
Café Irlandés
Irish coffee
Irish coffee
COULANT DI CIOCCOLATO CON GELATO / 6,75 €
Coulant de xocolata amb gelat de vainilla (amb o sense gluten)
Coulant de chocolate con helado de vainilla (con o sin gluten)
Chocolate coulant with vanilla ice cream (with or without gluten)
Coulant au chocolat avec glace à la vanille (avec ou sans gluten)
SORBETTO AL LIMONE E LIMONCELLO / 7,00 €
Sorbet de llimona i limoncello
Sorbete de limón y limoncello
Lemon sorbet and limoncello
Sorbet au citron et à la limoncello
CREPE DI NUTELLA / 6,00 €
Crêpe de Nutella
Crêpe de Nutella
Nutella crêpe
Nutella crêpe
PIZZA DI NUTELLA / 13,00€
Base de pizza amb Nutella i nata
Base de pizza con Nutella y nata
Pizza dough with Nutella and cream
Pâte à pizza au Nutella et la crème
CHEESE CAKE CON FRUTTI ROSSI / 6,75 €
Pastís de formatge amb fruits vermells.
Tarta de queso con frutos rojos.
Cheese cake with red berries.
Gâteau au fromage aux fruits rouges.
BABÀ NAPOLETANO / 6,75 €
Borratxo de rom típic de la ciutat de Nàpols.
Borracho de ron típico de la ciudad de Nápoles.
Rum cake typical of the city of Naples.
Gâteau au rhum typique de la ville de Naples.
10% IVA INCLÒS.
Il vino
VINS
VINOS
WINES
VINS
BIANCO - BLANCS - BLANCOS - WHITES - BLANCS
SISQUERA / 13,90 € – COPA 2,75€
D.O. Terra Alta
MUSCÀNDIA / 18,00 €
D.O. Penedés
PALOMO COJO / 17,80 € – COPA 3,25€
Verdejo D.O. Rueda
PROSECCO LA GIOIOSA (ITALIA) / 18,50 €
D.O.C Brut
SOAVE CLASSICO (ITALIA) / 18,50€
D.O.C Brognoligo
PINOT GRIGIO DELLE VENEZIE (ITALIA) / 18,90€
D.O.C Grigio Luna
MOSCATO D’ASTI DOCG (ITALIA) / 16,50 €
DOCG Scanavino
ROSSO - NEGRES - TINTOS - REDS - ROUGES
MARQUES DE RISCAL / 23,00 €
D.O. Rioja
OCTUBRE / 17,50 €
D.O. Montsant
GR-174 / 19,90 € – COPA 3,75€
D.O.Q Priorat
SISQUERA / 13,90 € – COPA 2,75€
D.O. Terra Alta
FIGUERO / 18,90 €
D.O. Ribera del Duero
PRIMITIVO DI PUGLIA ZIN (ITALIA) / 19,90€
Salento (Puglia)
PIAZZO DOLCETTO D’ALBA (ITALIA) / 19,90€
D.O.C Piazzo
BONARDA AMABILE SASSO NERO DOC (ITALIA) / 17,00 €
D.O.C Bonarda
LAMBRUSCO DELL’EMILIA (ITALIA) / 14,50 €
Emilia Romagna D.O.C
LE DUE ARBIE (ITALIA) / 19,50 €
Chianti DOCG Superiore
FRAGOLINO (ITALIA) / 14,90 €
Vi afruitat i dolç lleugerment escumós
BARBERA D’ALBA (ITALIA) / 19,90 €
D.O.C Piazzo
NERO D’AVOLA TARENI (ITALIA) / 17,80 €
Sicilia D.O.C
TRIPAROSSO (ITALIA) / 19,50€
Montepulciano d’Abruzzo Doc
BAROLO DOCG CANTINA PIAZZO (ITALIA) / 49,00€
DOCG Piazzo
BRUNELLO DI MONTALCINO (ITALIA) / 49,00€
La Poderina
AMARONE DELLA VALPOLICELLA DOC (ITALIA) / 49,00€
DOCG Amarone della Valpolicella
ROSÉ - ROSATS - ROSADOS - ROSÉ - ROSÉ
OCTUBRE / 17,50 €
D.O. Montsant
SISQUERA ROSAT / 12,50 € – COPA 2,75 €
D.O. Terra Alta
BARDOLINO CHIARETTO DOC CORTE GIARA (ITALIA) / 18,50 €
D.O.C Corte Giara
LAMBRUSCO (ITALIA) / 12,50 €
Vi rosat alegre típic dell’Emilia Romagna
PROSECCO LA GIOIOSA ROSÉ / 18,50 €
Un Vi escumós del Vèneto.
Recomanat per la casa.
10% IVA INCLÒS.
Altre bevande
ALTRES BEGUDES
OTRAS BEBIDAS
OTHER DRINKS
AUTRES BOISSONS
Sangria Lolea
SANGRÍA DE VINO 75 CL. / 16,50 €
Sangria de vi garnatxa ecològica
Sangría de vino garnacha ecológica
Organic Garnacha wine sangria
SANGRÍA BRUT FRIZZANTE 75 CL. / 17,50 €
Sangria de vi blanc frizzante amb flor de saüc i pomes silvestres
Sangría de vino blanco frizzante con flor de saúco y manzanas silvestres
Sangria of white wine frizzante with flower of elderberry and wild apples
COPA DE SANGRÍA / 3,50 €
Cava
CAVA RIMARTS BRUT NATURE RESERVA 24 / 19,90€
D.O. Cava Penedés
CAVA CLOS LA SOLEYA BRUT NATURE / 15,90€ — COPA 3,25 €
D.O. Cava
Spritz – 5,50 €
L’Spritz és el ritual més popular a Itàlia! Sens dubte l’aperitiu perfecte per gaudir d’un bon moment entre amics. 3 parts de Prosecco, 2 parts d’Aperol, 1 part de soda, gel i una rodanxa de taronja.
Spritz is the most popular ritual in Italy. Without doubt the perfect way to enjoy a good moment with friends. 3 parts of Prosecco, 2 parts of Aperol, 1 part of soda, ice and an orange slice.
Vermut de Reus – 4,25 €
Vermut de Reus amb olives i patates.
Vermut de Reus con olivas y patatas.
Vermouth of Reus with olives and chips.
Vermouth de Reus aux olives et chips.
GinTonic – Des de 8,00 €
Consulta al nostre personal
Consulta a nuestro personal
Consult our staff
Consultez notre équipe
10% IVA INCLÒS.
Birre
CERVESES
CERVEZAS
BEERS
BIÈRES
TIRADOR / DRAFT BEER / BIÈRE PRESSION
HEINEKEN Lager 5,0% Vol. Alc.
Canya (25cl) 2,70 €
Gerra (50cl) 5,25 €
XAMPÚ
Copa (25cl) 2,50 €
Gerra (50cl) 4,50 €
AMPOLLA / BOTELLA / BOTTLE / BOUTEILLE
PERONI NASTRO AZZURRO / 4,00 €
(33 cl – 5,1% Vol. Alc.) ITALIANA
PAULANER HEFE-WEISSBIER / 4,50 €
(50 cl – 5,0% Vol. Alc.) ALEMANA
MORETTI / 4,00 €
(33 cl – 4,6% Vol. Alc.) ITALIANA
ICHNUSA / 4,50 €
(33 cl – 4,7% Vol. Alc.) ITALIANA
1906 RED VINTAGE / 3,50 €
(33 cl – 8,0% Vol. Alc. Doble Malta)
AMSTEL ORO TOSTADA / 3,50 €
(33 cl – 6,2% Vol. Alc.)
10% IVA INCLÒS.